literature

Melancholic

Deviation Actions

Vocaloid--Lyrics's avatar
Published:
6.4K Views

Literature Text

~Romaji~

zenzen tsukamenai kimi no koto
zenzen shiranai uchi ni (yeah)
kokoro ubawareru nante koto
aru hazu nai deshou

sore wa buaisou na egao dattari
sore wa nichiyoubi no higure dattari
sore wa tesuto bakka no kikan dattari
sore wa kimi to yuu na no merankorinnisuto

teatari shidai
tsuyoki de
butsukattemo
nannimo te ni wa
nokoranai tte
omoikonderu

chotto kurai no
yuuki ni datte
chicchaku natte
fusagikonderu
watashi dakara

zenzen tsukamenai kimi no koto
zenzen shiranai uchi ni (yeah)
kokoro ubawareru nante koto
aru hazu nai deshou

zenzen kidzukanai kimi nante
zen zen shiranai shiranai mon
"nee nee" janai wa kono egao
mata nemurenai desho

ashita mo onnaji
watashi ga iru no kana
buaisou de
muguchi na mama no
kawaikunai yatsu (ah)

ano yume ni kimi ga detekita toki kara
sunao janai no

datte

zenzen tsukamenai kimi no koto
zenzen shiranai uchi ni (yeah)
kokoro ubaou to shiteta no wa
watashi no hou da mon

sou iu jiki nano
oboretai no itoshi no
merankorii

~日本語~

全然つかめないきみのこと
全然しらないうちに
ココロ奪われるなんてこと
あるはずないでしょう

それは 無愛想な笑顔だったり
それは 日曜日の日暮れだったり
それは テスト∞の期間だったり
それは きみとゆう名のメランコリンニスト

手当たり次第
強気で
ぶつかっても
なんにも手には
残らないって
思い込んでる

ちょっとくらいの
勇気になって
ちっちゃくなって
塞ぎこんでる
わたしだから

全然つかめないきみのこと
全然しらないうちに
ココロ奪われるなんてこと
あるはずないでそう

全然きづかないきみなんて
全然知らないx知らないもん
「ねぇねぇ」じゃないわ この笑顔
また眠れないでしょ>(-_-#)

明日も おんなじ
わたしが いるのかな
無愛想で
無口なままの
カワいくないヤツ

あの夢にきみが出てきたときから
すなおじゃないの

だって
全然つかめないきみのこと
全然しらないうちに
こころ奪おうしてたのは
わたしのほうだもんxxx

そういう時期なの
おぼれたいのいとし
メランコリー

~English~

I can't grasp you at all
That my heart could be taken away
While I didn't notice at all
There's no way that could happen

There was that unfeeling blank smile
There was that sunset on Sunday
There was that time of year full of tests
There was that melancholist named you


Even if I
Plowerd forth with
My haphazard bluntness
I get the feeling that
There would be nothing
Left in my hand

I thought I'd try to
Gain a bit of courage
But I ended up
Shrinking away
And getting stuck

I can't grasp you at all
That my heart could be taken away
While I didn't notice at all
There's no way that could happen

You don't realize at all
I don't care about you, don't care
Don't give me that "hey, hey," my smile
Can't go to sleep again> (-_-#)

Tomorrow, will I still
Be the same as always?
Still unfeeling and
Aloof and
Not cute at all

Ever since you showed up in that dream of mine
I haven't been honest at all

After all

I can't grasp you at all
The one who was trying to lose her heart
While she didn't notice at all
Was me after all...

It's that sort of time
I want to be drowned in this beloved
Melancholy
Title: メランコリック (Merankorikku) Melancholic

Song: 鏡音リン Kagamine Rin

Transliteration: :iconvocaloid--lyrics:
Translation: Unknown Sources
© 2011 - 2024 Vocaloid--Lyrics
Comments1
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
ImitationLen's avatar
omfg yyaayyy -hugs and spins- ive been looking everywhere on the internet for the japanese lyrics for this >w< thank you soo much D: i new i should have looks on da but i didnt T^T